“水务”与“水利”

本文见《财经》杂志2001年第10期 出版日期2001年08月20日


  “水务”一词源于英文“water”,简单的解释是“涉水事务”。近年来,很多国家和地区如以色列、法国、英国、中国香港的水行政管理部门,对水资源的管理范畴已经扩展到与水有关的一切事务——包括水源、自然水的净化处理,城市供水、排水、污水处理、回用,以及污水排放等等,而不再局限于狭隘的“水利”意义。

出版日期:2001年08月20日
本文见《财经》杂志 2001年第10期

  传统“水利”概念在英文中的表达是“water resource”(等同于“水资源”)。水务专家、法国苏伊士里昂水务集团高级顾问高中解释说:“水没被使用,是水资源;一旦被使用,就成了水务。”根据他的解释,“水务”就是指水从自然状态进入人工使用,然后又被还原成自然状态的过程。“‘还原’这个环节很重要。水在利用后被污染了,那就不是好的水务了。”因此,“水务”一词本身体现了人类把对水的利用视作一个整体,把水视为整个自然生态的一部分,这是认识上的进步。
  中国在计划经济年代使用的是“水利”概念。在这种观念的主导下,注重的是水利工程建设,重在利用而忽视对生态的破坏。水资源管理涉及水利、城建、环保、地矿等多个部门,城乡脱离、利益分割的格局,造成水资源管理上的混乱,一是不能依据水资源的总体状况统一规划、科学调度,难以全面统筹城乡水资源,二是难以从水源、供水、排水以及污水处理等系统设施的建设和管理上利用市场机制优化配置水资源。引入“水务”概念后,一个基本的变化是对水合理而有效的使用。水作为一种自然资源和环境要素,被看成一个循环统一体,要求对水的问题如灌溉、供水、发电、航运、水利旅游等功能统筹考虑、全面安排。■


继续阅读,请 查看全文, 新用户请 注册
更多关于 “水务”与“水利” 的新闻
有意与本刊合作者,有关合作事宜请与财经网联系。未经财经网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则即为侵权。
[京ICP证070301号] 增值电信业务经营许可证[B2-20040250] 广告经营许可证[京海工商广字第0407号] 京公网安备110105005607号
Copyright 《财经网》 All Rights Reserved 版权所有 复制必究